Trang chủ » Văn hóa, xã hội » Nhật Bản – Văn Hóa Tư Tưởng

Category Archives: Nhật Bản – Văn Hóa Tư Tưởng

Tháng Mười Hai 2025
H B T N S B C
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Tìm chuyên mục

Thư viện

Các cấp bậc trường thọ của Việt Nam và Nhật Bản

Biên soạn: Nguyễn Sơn Hùng

Có lẽ vào thời cụ ít người sống trên 90 tuổi nên không thấy tên gọi cho các cấp bậc trên 80 tuổi, chỉ thấy các từ như “Bách niên giai lão” khi chúc mừng hôn nhân; “Bách tuế chi hậu” nghĩa “sau khi chết rồi”; “Bách tuế vi kỳ” nghĩa “trăm năm là hạn, ý nói đời người ai cũng sống 100 năm là cùng.”

[Đọc tiếp]

Ý nghĩa đức nhân trong luận ngữ cổ nghĩa của Itô Jinsai (Bài 7)

Đức nhân trong chương 12 Nhan Uyên

Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Phương pháp thực hiện đức nhân: khắc phục lòng ham muốn riêng tư và luôn luôn hành động, ứng xử theo lễ. “Khắc kỷ phục lễ”. “Khắc kỷ” là căn bản để thực hiện đức nhân .

[Đọc tiếp]

Đưc nhân trong luận ngữ cổ nghĩa của Itô Jinsai (Bài 6)

Đức nhân trong chương 8 Thái Bá và chương 9 Tử Hãn
Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Vai trò làm gương của cấp bậc lãnh đạo cho cấp dưới và quần chúng vào thời đại nào cũng quan trọng vì đó quy luật tâm lý của con người.

[Đọc tiếp]

Ý nghĩa đức nhân trong luận ngữ cổ nghĩa của Itô Jinsai (Bài 5)

Đức nhân trong chương 7 Thuật Nhi
Nguyễn Sơn Hùng

Khổng tử nói: “Để tâm chí vào đạo, giữ gìn đức hạnh, nương theo điều nhân, vui vẻ lục nghệ (tức lễ, nhạc, xạ, ngự, thư – viết chữ, số – toán pháp).

[Đọc tiếp]

Đức nhân trong luận ngữ cổ nghĩa của Itô Jinsai (Bài 4)

Đức nhân trong chương 5 Công Dã Tràng

Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Đức nhân là thực đức rất khó có được. Phu tử không biết Trọng Cung có đức nhân hay không. Giỏi ăn nói làm cho người khác thù ghét, người có đức nhân không cần phải giỏi ăn nói, giỏi biện luận.

[Đọc tiếp]

Đức nhân trong luận ngữ cổ nghĩa CỦA ITÔ JINSAI (Bài 3)

Đức nhân trong chương 4 Lý Nhân

Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Ngoài việc chọn nơi nhân hậu để ở còn phải chọn đức nhân để làm mẫu mực sống mới là bậc trí giả.

[Đọc tiếp]

Đức Nhân trong luận ngữ cổ nghĩa của Itô Jinsai

Đức nhân trong chương 1 Học Nhi và chương 3 Bát Dật

Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Đức nhân là đạo, và hiếu đễ là căn bản của đức nhân cũng là căn bản của việc học làm người. Khi ứng xử sự việc, người quân tử luôn luôn tận sức vào căn bản, cơ sở của sự việc.

[Đọc tiếp]

Nghiên cứu và phổ biến Luận Ngữ ở Nhật Bản

Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Thư viện thành phố Inzai, Chiba: Người viết thường dùng thư viện của thành phố Inzai, diện tích khoảng 104 km2 có 46,000 hộ (gia đình) với dân số 111,450 người. Trong thành phố có 6 thư viện. Điểm thuận lợi là người dân có thể đặt mượn sách của tất cả trong 6 thư viện của thành phố. Sách ở thư viện khác sẽ được chuyển đến thư viện gần nhà trong khoảng 1, 2 ngày và đọc xong có thể trả lại ở đây không cần phải đi xa.

[Đọc tiếp]

Kết quả xem xét từ “đãng trí”

Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Sau khi tìm hiểu sơ bộ người viết biết được từ “đãng trí” xuất hiện trong Từ Điển Tiêu Chuẩn Việt Anh – Lê Bá Khanh & Lê Bá Kông- (nxb Diên Hồng-Hà Nội, 1951). Trong khi các từ điển tiêu biểu như Đại Nam Quốc Âm Tự Vị – Huỳnh Tịnh Của – nxb Rey, Curioal & Cie, 1893, Việt Nam Tự Điển – Hội Khai Trí Tiến Đức – nxb Trung Bắc Tân Văn Hà Nội, 1931, Việt Hán Thành Ngữ Lược Biên – Nam Sơn Nguyễn Can Mộng – (nxb Minh Tâm Ấn Quán Hà Nội, 1949), Việt Ngữ Tinh Nghĩa Từ Điển – Long Điền Nguyễn Văn Minh- (nxb Quảng Vạn Thành -Hà Nội, 1950) đều không có từ này.

[Đọc tiếp]

Thành ngữ “Không biết nặng nhẹ”

Tác giả: Nguyễn Sơn Hùng

Có thể chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên, mà cụm từ “Bất tri loại” trong tiếng Hán là xuất xứ của “không biết nặng nhẹ” trong tiếng Việt. Tuy nhiên, nhân dịp này cũng nên tìm hiểu Mạnh tử dùng từ này với ý nghĩa như thế nào và muốn nói lên điều gì, thiết tưởng cũng không phải là vô ích.

[Đọc tiếp]