Trang chủ » Lịch sử » Chủ nghĩa thực dân

Category Archives: Chủ nghĩa thực dân

Tháng Năm 2023
H B T N S B C
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Tìm chuyên mục

Thư viện

Trong mớ bòng bong Toàn Cầu Hóa

Tác giả: Jens Glüsing, Laura Höflinger, Heiner Hoffmann, Ralf Neukirch, Michael Sauga, Bernhard Zand (Tuần báo Spiegel số 21/2023)

Người dịch: Nguyễn Phú Lộc.

G7, câu lạc bộ của những nước không-còn-quan-trọng-lắm: Với cuộc tấn công của Nga vào Ukraine, trật tự thế giới trước đó đã kết thúc. Các quốc gia như Ấn Độ và Brazil đang thể hiện một phong cách tự tin mới. Sự trỗi dậy của các nước trước đây còn nghèo, cuộc đấu tranh với Trung Quốc, sự phân mảnh của nền kinh tế thế giới – trật tự thế giới của thế kỷ 20 đã kết thúc bằng cuộc chiến của Nga. Các nước G7 đang mất dần ảnh hưởng, đặc biệt là châu Âu đang bị đẩy sang bên lề.

[Đọc tiếp]

Hiệp ước Sykes-Picot và 100 năm hỗn loạn ở Trung Đông

Chủ nghĩa thực dân ở Trung Đông (Phần 3)
Tác giả: Tôn Thất Thông

Sự hỗn loạn suốt một thế kỷ ở Trung Đông là hậu quả của Sykes-Picot cho đến hiện tại. Hoa Kỳ, Nga và ở một mức độ nào đó là Liên minh châu Âu là những cường quốc quốc tế mới đã thay thế Anh và Pháp trong việc cố gắng định hình khu vực Trung Đông. Họ có những toan tính riêng liên quan đến cách thức khu vực này nên phát triển như thế nào. Họ đã đầu tư mạng sống và tiền bạc để hiện thực hóa những toan tính đó. Ngoài ra, những cường quốc lớn trong khu vực như Thổ Nhĩ Kỳ, Iran và Saudi Arabia lại có những kế hoạch riêng cho tương lai của khu vực. Nhưng một lần nữa, chính sự thay đổi không ngừng của các chủ thể địa phương, các tác nhân nhà nước và phi-nhà-nước sẽ định hình kết quả cuối cùng cho khu vực.

[Đọc tiếp]

Hiệp ước Sykes-Picot và bi kịch Palestine

Chủ nghĩa thực dân ở Trung Đông (Phần 2)
Tác giả: Tôn Thất Thông

Nhiều nguyên nhân xung đột ở Trung Đông có thể được tìm thấy ở châu Âu. Cơ sở cho các tranh chấp được đặt ra bởi những lời hứa mâu thuẫn của người Anh với người Ả Rập và Do Thái trong Thế chiến I về quyền tự quyết ở Palestine, và bởi các địa vị khác nhau mà người bản địa được hưởng dưới Khế ước Ủy thác của Hội Quốc Liên trao cho Anh từ năm 1922 trở đi. Cuộc diệt chủng người Do Thái ở châu Âu trong nửa đầu thế kỷ 20 đã nâng cao sự ủng hộ quốc tế đối với một nhà nước Do Thái ở Palestine, theo đề xuất của Liên Hiệp Quốc vào năm 1947 với kế hoạch phân chia của họ.

[Đọc tiếp]

Hiệp ước Sykes-Picot vẽ lại bản đồ Trung Đông

Chủ nghĩa thực dân ở Trung Đông (Phần 1)
Tác giả: Tôn Thất Thông

Với một vài nét bút mà sử gia James Barr gọi là “đường vẽ trên cát”, Anh và Pháp đã tùy tiện vẽ lại bản đồ Trung Đông nhưng không để ý đến yếu tố văn hóa, chủng tộc, tôn giáo, bản sắc và như thế đã phá vỡ cấu trúc xã hội của đế chế Ottoman được xây dựng từ nhiều thế kỷ trước vốn dĩ có khả năng tự hóa giải những xung khắc tại địa phương. Điều đó đã đặt nền móng cho nhiều cuộc xung đột vũ trang kéo dài tới hôm nay mà các nước Trung Đông và cả thế giới phải bận tâm.

[Đọc tiếp]

Những lời nói dối của phương Tây

Tác giả: Georg Diez, der Spiegel số 44/2013
Người dịch: Ninh Dương

Trong một ngôi làng ở độ cao 2100 mét trên dãy Himalaya, nhà trí thức Ấn Độ Pankaj Mishra cắt nghĩa cho thế giới phương Tây hiểu những gì phương Đông đánh giá họ: chẳng bao nhiêu.

[Đọc tiếp]

Quý vị đã suy nghĩ thấu đáo đến tận cùng chưa?

Tác giả: Pankaj Mishra, phỏng vấn bởi Bernhard Zand, tuần báo Der Spiegel số 18/2022
Người dịch: Tôn Thất Thông.

Nhà tư tưởng nổi tiếng của Ấn Độ, giáo sư Pankaj Mishra tuyên bố: Các hành động của phương Tây chống lại Nga là không trung thực, đã đi quá xa và trên hết sẽ làm tổn hại các quốc gia nghèo ở Nam bán cầu.

[Đọc tiếp]

Việt Nam: Một cuộc chiến đến hồi kết thúc

Tác giả: Arno Widmann, Frankfurter Rundschau 26.01.2023
Người dịch: Nguyễn Chí Chính

Năm mươi năm trước, Hoa Kỳ rút khỏi Việt Nam – Hồi ức về một thời kỳ đã định hình cả một thế hệ, về sự phản kháng và những thực tế bị bỏ qua.

[Đọc tiếp]

27-1: Hiệp định Paris – Những điều chưa được nói.

Thành phần thứ ba

Tác giả: Cao Huy Thuần (nguyên tác tiếng Pháp)
Biên dịch: Mỹ Lộc

Lời người dịch: Hôm nay, để kỷ niệm 50 năm ngày ký hiệp định Paris, chúng tôi dịch và công bố nguyên văn một trong những dự phóng tương lai của tác giả Cao Huy Thuần, một tên tuổi không xa lạ gì với độc giả lúc ấy và bây giờ, viết vào cuối năm 1974, chưa đăng ở đâu cả. Bài viết, nguyên văn tiếng Pháp là “La troisième composante”, viết cho một tạp chí Pháp, nhưng chưa kịp gửi thì chiến trận dồn dập ào đến, mọi dự phóng lý thuyết đều trở thành vô hiệu.

[Đọc tiếp]

Các nước giàu có nên trả tiền cho thiệt hại khí hậu ở những nước nghèo?

Tác giả: Ban Biên Tập The Economist
Người dịch: Nguyễn Hàn Giang

Người dịch giới thiệu: Hội nghị thượng đỉnh khí hậu năm nay (COP 27) đã có một bước tiến tượng trưng nhưng cũng quan trọng: Một kho bạc được mọi nước đồng ý xây dựng để hỗ trợ những thiệt hại do sự biến đổi khí hậu gây ra cho các nước nghèo. Nhưng kho bạc vẫn còn trống rỗng. Ai sẽ chi tiền vào đó, chi bao nhiêu, vẫn là những câu hỏi còn bỏ ngỏ. Phương tiện duy nhất: ý thức và tiếp đó là sức ép của công dân các nước, đặc biệt các nước công nghiệp, lên chính phủ của họ để trích một phần từ GDP để sung vào kho bạc.

[Đọc tiếp]

Khí hậu: vấn đề gai góc về trách nhiệm lịch sử của các nước phát triển

Tác giả: Michel Damian và Patrick Criqui
Người dịch: Thái Thị Ngọc Dư

Các bạn sẽ không bỏ qua: Hội nghị lần thứ 27 các bên tham gia Công ước khung về khí hậu của Liên Hiệp Quốc khai mạc ngày thứ hai 7/11/2022 tại Charm el-Cheikh, Ai Cập. Các cuộc thảo luận, hứa hẹn sẽ gay go, sẽ tiếp tục cho đến ngày 18 tháng 11 tới. Thật vậy, đây sẽ là hội nghị các bên (COP) đầu tiên mà vấn đề bồi thường tài chính cho những thiệt hại mà các nước đang phát triển phải chịu sẽ là ưu tiên trong chương trình nghị sự.

[Đọc tiếp]